To Dawe, Esqr
Зачем твой дивный карандаш
Рисует мой арапский профиль?
Хоть ты векам его предашь,
Его освищет Мефистофель.
Рисуй Олениной черты.
В жару сердечных вдохновений,
Лишь юности и красоты
Поклонником быть должен гений.1
А.С. Пушкин
(1828)1 To Dawe, Esqr(англ.) - Господину Дау
✎ Размер стихотворения: четырёхстопный ямб.Стопа: двухсложная с ударением на втором слоге.
Другие стихи Пушкина:
- Элегия («Я думал, что любовь погасла навсегда...»)
- Как счастлив я, когда могу покинуть («Как счастлив я, когда могу покинуть...»)
- Воспоминание в царском селе («Воспоминаньями смущенный...»)
- Циклоп («Язык и ум теряя разом...»)
- Пред испанкой благородной («Пред испанкой благородной...»)
- В еврейской хижине лампада («В еврейской хижине лампада...»)
- Не видала ль, девица («- Не видала ль, девица...»)
- Из А.Шенье («Покров, упитанный язвительною кровью...»)
- И дале мы пошли - и страх обнял меня («И дале мы пошли - и страх обнял меня...»)
- Гонимы вешними лучами... («Гонимы вешними лучами...»)