В еврейской хижине лампада
В еврейской хижине лампада
В одном углу бледна горит,
Перед лампадою старик
Читает библию. Седые
На книгу падают власы.
Над колыбелию пустой
Еврейка плачет молодая.
Сидит в другом углу, главой
Поникнув, молодой еврей,
Глубоко в думу погруженный.
В печальной хижине старушка
Готовит позднюю трапезу.
Старик, закрыв святую книгу,
Застежки медные сомкнул.
Старуха ставит бедный ужин
На стол и всю семью зовет.
Никто нейдет, забыв о пище.
Текут в безмолвии часы.
Уснуло всё под сенью ночи.
Еврейской хижины одной
Не посетил отрадный сон.
На колокольне городской
Бьет полночь.- Вдруг рукой тяжелой
Стучатся к ним. Семья вздрогнула,
Младой еврей встает и дверь
С недоуменьем отворяет -
И входит незнакомый странник.
В его руке дорожный посох.
А.С. Пушкин
(1826)✎ Размер стихотворения: четырёхстопный ямб. Стопа: двухсложная с ударением на втором слоге.
Другие стихи Пушкина:
- Ты и вы («Пустое в ы сердечным т ы...»)
- Русскому Геснеру («Куда ты холоден и cyx...»)
- Восстань, о Греция, восстань («Восстань, о Греция, восстань...»)
- Когда б не смутное влеченье («Когда б не смутное влеченье...»)
- Рефутация г-на Беранжера («Ты помнишь ли, ах, ваше благородье...»)
- Подражание итальянскому («Как с древа сорвался предатель ученик...»)
- Дон («Блеща средь полей широких...»)
- Дева («Я говорил тебе: страшися девы милой...»)
- Царь увидел пред собою («Царь увидел пред собою...»)
- Осень («Октябрь уж наступил — уж роща отряхает...»)