Фазиль-хану
Благословен твой подвиг новый,
Твой путь на север наш суровый,
Где кратко царствует весна,
Но где Гафиза и Саади
Знакомы . . . . . . . имена.
Ты посетишь наш край полночный,
Оставь же след . . . . .
Цветы фантазии восточной
Рассыпь на северных снегах.
А.С. Пушкин
(1829)Обращено к Фазиль-Хану, персидскому поэту, с которым А.С.Пушкин встретился на Военно-Грузинской дороге (см. «Путешествие в Арзрум», гл. первая)
Другие стихи Пушкина:
- Мое беспечное незнанье («Мое беспечное незнанье...»)
- Что в имени тебе моем («Что в имени тебе моем...»)
- Русскому Геснеру («Куда ты холоден и cyx...»)
- Блажен в златом кругу вельмож («Блажен в златом кругу вельмож...»)
- Если с нежной красотой... («Если с нежной красотой...»)
- К ***(«счастлив, кто близ тебя, любовник упоенный...») («Счастлив, кто близ тебя, любовник упоенный...»)
- Полководец («У русского царя в чертогах есть палата...»)
- Завидую тебе, питомец моря смелый... («Завидую тебе, питомец моря смелый...»)
- Красавица («Всё в ней гармония, всё диво...»)
- Ек. Н. Ушаковой («В отдалении от вас...»)