Фазиль-хану
Благословен твой подвиг новый,
Твой путь на север наш суровый,
Где кратко царствует весна,
Но где Гафиза и Саади
Знакомы . . . . . . . имена.
Ты посетишь наш край полночный,
Оставь же след . . . . .
Цветы фантазии восточной
Рассыпь на северных снегах.
А.С. Пушкин
(1829)
Обращено к Фазиль-Хану, персидскому поэту, с которым А.С.Пушкин встретился на Военно-Грузинской дороге (см. «Путешествие в Арзрум», гл. первая)
Другие стихи Пушкина:
- Недавно я в часы свободы («Недавно я в часы свободы...»)
- Поэту («Поэт! не дорожи любовию народной...»)
- Из Alfieri * («Сомненье, страх, порочную надежду...»)
- Гусар («Скребницей чистил он коня...»)
- Осень («Октябрь уж наступил — уж роща отряхает...»)
- Был и я среди донцов («Был и я среди донцов...»)
- Дар напрасный, дар случайный («Дар напрасный, дар случайный...»)
- Под небом голубым страны своей родной («Под небом голубым страны своей родной...»)
- Сапожник («Картину раз высматривал сапожник...»)
- Простите, верные дубравы! («Простите, верные дубравы...»)