Мое беспечное незнанье
Мое беспечное незнанье
Лукавый демон возмутил,
И он мое существованье
С своим на век соединил.
Я стал взирать его глазами,
Мне жизни дался бедный клад,
С его неясными словами
Моя душа звучала в лад.
Взглянул на мир я взором ясным
И изумился в тишине;
Ужели он казался мне
Столь величавым и прекрасным?
Чего, мечтатель молодой,
Ты в нем искал, к чему стремился,
Кого восторженной душой
Боготворить не устыдился?
И взор я бросил на людей,
Увидел их надменных, низких,
Жестоких ветреных судей,
Глупцов, всегда злодейству близких.
Пред боязливой их толпой,
Жестокой, суетной, холодной,
Смешон глас правды благородный,
Напрасен опыт вековой.
Вы правы, мудрые народы,
К чему свободы вольный клич!
Стадам не нужен дар свободы,
Их должно резать или стричь,
Наследство их из рода в роды -
Ярмо с гремушками да бич.
А.С. Пушкин
(1823)✎ Размер стихотворения: четырёхстопный ямб. Стопа: двухсложная с ударением на втором слоге.
Другие стихи Пушкина:
- Счастлив ты в прелестных дурах («Счастлив ты в прелестных дурах...»)
- Пир Петра Первого («Над Невою резво вьются...»)
- Когда б не смутное влеченье («Когда б не смутное влеченье...»)
- К другу стихотворцу («Арист! и ты в толпе служителей Парнаса...»)
- Признание («Я вас люблю, хоть и бешусь...»)
- Баратынскому («О ты, который сочетал...»)
- О бедность! затвердил я наконец («О бедность! затвердил я наконец...»)
- Талисман («Там, где море вечно плещет...»)
- Подражание арабскому («Отрок милый, отрок нежный...»)
- Юноша! скромно пируй, и шумную Вакхову влагу («Юноша! скромно пируй, и шумную Вакхову влагу...»)



