К переводу Илиады
Крив был Гнедич поэт, преложитель слепого Гомера,
Боком одним с образцом схож и его перевод.
А.С. Пушкин
(1830)Другие стихи Пушкина:
- В альбом А.О.Смирновой («В тревоге пестрой и бесплодной...»)
- Е.Н.Ушаковой («Вы избалованы природой...»)
- Был и я среди донцов («Был и я среди донцов...»)
- Плетневу («Ты хочешь, мой наперсник строгой...»)
- Иной имел мою Аглаю («Иной имел мою Аглаю...»)
- К ** («ты богоматерь, нет сомненья...») («Ты богоматерь, нет сомненья...»)
- Жених («Три дня купеческая дочь...»)
- Сто лет минуло, как тевтон («Сто лет минуло, как тевтон...»)
- Кто знает край, где небо блещет («Кто знает край, где небо блещет...»)
- Погасло дневное светило («Погасло дневное светило...»)