К переводу Илиады
Крив был Гнедич поэт, преложитель слепого Гомера,
Боком одним с образцом схож и его перевод.
А.С. Пушкин
(1830)Другие стихи Пушкина:
- Простите, верные дубравы! («Простите, верные дубравы...»)
- Няне («Подруга дней моих суровых...»)
- Царскосельская статуя («Урну с водой уронив, об утес ее дева разбила...»)
- От западных морей до самых врат восточных («От западных морей до самых врат восточных...»)
- Чу, пушки грянули! крылатых кораблей («Чу, пушки грянули! крылатых кораблей...»)
- И вот ущелье мрачных скал («И вот ущелье мрачных скал...»)
- Элегия («Я думал, что любовь погасла навсегда...»)
- To Dawe, Esqr («Зачем твой дивный карандаш...»)
- Все кончено: меж нами связи нет... («Все кончено: меж нами связи нет...»)
- Если жизнь тебя обманет («Если жизнь тебя обманет...»)