К переводу Илиады
Крив был Гнедич поэт, преложитель слепого Гомера,
Боком одним с образцом схож и его перевод.
А.С. Пушкин
(1830)Другие стихи Пушкина:
- Из письма к Алексееву («Прощай, отшельник бессарабской...»)
- Зачем, Елена, так пугливо («Зачем, Елена, так пугливо...»)
- На Надеждина («В журнал совсем не европейский...»)
- Портрет («С своей пылающей душой...»)
- Сказка о золотом петушке («Негде, в тридевятом царстве...»)
- На Булгарина («Говоришь: за бочку рома...»)
- Русскому Геснеру («Куда ты холоден и cyx...»)
- Брадатый староста Авдей... («Брадатый староста Авдей...»)
- Слово милой («Я Лилу слушал у клавира...»)
- Чу, пушки грянули! крылатых кораблей («Чу, пушки грянули! крылатых кораблей...»)



