Могущий бог садов — паду перед тобой
Могущий бог садов — паду перед тобой,
Приап, ты, коему все жертвует в природе,
Твой лик уродливый поставил я с мольбой
В моем смиренном огороде,
Не с тем, чтоб удалял ты своенравных коз
И птичек от плодов и нежных и незрелых,
Тебя украсил я венком из диких роз
При пляске поселян веселых
. . . . . . . . . . . . . . . .
А.С. Пушкин
(1818)✎ Размер стихотворения: чётностопный ямб. Стопа: двухсложная с ударением на втором слоге.
Другие стихи Пушкина:
- Паж или пятнадцатый год («Пятнадцать лет мне скоро минет...»)
- Из Alfieri * («Сомненье, страх, порочную надежду...»)
- Румяный критик мой, насмешник толстопузый («Румяный критик мой, насмешник толстопузый...»)
- Могущий бог садов — паду перед тобой («Могущий бог садов — паду перед тобой...»)
- Кипренскому («Любимец моды легкокрылой...»)
- Ек. Н. Ушаковой («В отдалении от вас...»)
- Художнику («Грустен и весел вхожу, ваятель, в твою мастерскую...»)
- Из Анакреона («Узнают коней ретивых...»)
- Как сладостно, но, боги, как опасно («Как сладостно!.. но, боги, как опасно...»)
- Из письма к Вяземскому («Любезный Вяземский, поэт и камергер.....»)



